Ni restas konvinkitaj ke la estonteco de ekonomio ĉe la servo de homoj devas uzi la ilojn de tutmonda komunikado kaj metis ilin ĉe la servo de lokakomunikado.
Tio estas la kialo de de Qwasapbot.
Ni nun provis rilatigi al Qwasapbot kun alia roboto kiu sekvas ĉi premison: Libretaxi.
Nu, ni faris ion tre simplan sed espereble utila. Ni metu butonon kiu konektas rekte al Qwasapbot kun Libretaxi_bot
Ni ankaŭ transformis kelkajn el la aliaj butonoj. Nun ili uzas simbolojn anstataŭ tekston. La "mondo" estas por la uzant-situo, la "demandosigno" por la helpo, la "koro" por via listo de preferataj lokoj kaj la "flava aŭto"... por iri al LibreTaxi.
Tiel, simpla sed efika, ni havas interesan rilaton inter du robotojn temigis lokakomunikado. Qwasapbot por paroli kun personoj en la elektita geografia areo kaj Libretaxi por trovi iun kiu povas transporti vin. Aŭ proponi vin por transporti al aliaj.
Ni kredas ke la mondo estos iom pli bona kiel ni povas komuniki efike kun homoj kiuj dividas la saman lokon en la mondo.
Denove, dankon por legi kaj apogi tiun projekton. Inter ĉiuj faros pli humana mondo.
Ĉar interne ĉiu persono deziranta komunikiĝi kun la tuta mondo estas nuda esperantisto
sábado, 15 de abril de 2017
lunes, 19 de diciembre de 2016
Qwasapbot, nun kun What3Words
Kiel vi scias, se vi uzas Telegramon kaj liaj mirindaj robotoj, unu el la plej simplaj kaj gajaj Qwasapbotaj funkcioj estas dividi mapojn kaj koordinatojn facile de ajna babilejo, grupo aŭ Telegram-kanalo.
Por fari tion, simple skribu @qwasapbot sekvita de adreso, urbo kaj lando. Aŭ simple, urbo kaj lando. Kaj alklaku sur la ebloj sugestotaj. La rezulto estas ke vi ricevas la koordinatojn kaj mapon kiu, kiam premita, malfermiĝos en Google Maps indikante la direkton vi elektis.
Nu, de nun, ĉiufoje kiam vi skribas @qwasapbot sekvita de adreso, urbo aŭ lando (ili povas ankaŭ esti rekte koordinatoj) vi ricevos du eblojn:
1) La unua donas al vi mapon de Google Maps kaj geografiaj koordenatoj.
2) Alia eblo kun mapo de What3Words, uzante koordinata sistemo bazita sur 3 facilaj memoreblaj vortoj.
Dirita tion, nun devus evoluigi iomete ...
Kio estas What3Words?
What3words estas unika kombino de nur 3 vortoj kiuj identigas 3m x 3m kvadraton, ie sur la planedo.
En vortoj de liaj propraj programistoj:
Vi povas legi pli pri la sistemo What3Words. [Angla]
Sekve, vi povas elekti du sistemojn por dividi lokojn uzante la "inline" funkcio de @qwasapbot, ke estas sendube la plej facila maniero por dividi lokojn.
3 vortoj en malsamaj lingvoj
Vi diros: 3 vortoj kiuj difinas pozicion sur la planedo estas ĉiam en la angla?. Ne, What3Word laboras en diversaj lingvoj (bedaŭrinde ne en Esperanto). Defaŭlte ĝi uzas anglajn vortojn sed se vi aktivigis @qwasapbot en Telegramo kaj vi agordis en la hispana, ĉiam uzas vortojn en la hispana.
What3Words ankaŭ havas aplikojn por via poŝtelefono
Ekzistas unu por Android kaj por iPhone. Se vi instalas unu el ĉi tiuj aplikoj, la ligilo al la mapo malfermos rekte en la apliko, kiu povas esti pli oportuna kaj doni al vi pli ebloj. Se vi ne instalas la apliko, la mapo malfermos en la interna Telegramretumilo aŭ la retumilo ke vi agordis.
Finfine
En Qwasap ĉiam ni volas plibonigi tiun komunikilon. Ni trovis bonan manieron por dividi lokojn kaj ni ne hezitis korpigi ĝin kiel eblo. Ĉiu tempo vi uzas @qwasapbot tiel "inline" vi povas elekti kion vi volas: Google Maps kaj dekumaj koordinatoj aŭ mapo kaj 3-vortoj koordinatoj el What3Word.
Kaj nun, video, se vi sentas kiel iri profunden [angla]:
Por fari tion, simple skribu @qwasapbot sekvita de adreso, urbo kaj lando. Aŭ simple, urbo kaj lando. Kaj alklaku sur la ebloj sugestotaj. La rezulto estas ke vi ricevas la koordinatojn kaj mapon kiu, kiam premita, malfermiĝos en Google Maps indikante la direkton vi elektis.
Nu, de nun, ĉiufoje kiam vi skribas @qwasapbot sekvita de adreso, urbo aŭ lando (ili povas ankaŭ esti rekte koordinatoj) vi ricevos du eblojn:
1) La unua donas al vi mapon de Google Maps kaj geografiaj koordenatoj.
2) Alia eblo kun mapo de What3Words, uzante koordinata sistemo bazita sur 3 facilaj memoreblaj vortoj.
Dirita tion, nun devus evoluigi iomete ...
Kio estas What3Words?
What3words estas unika kombino de nur 3 vortoj kiuj identigas 3m x 3m kvadraton, ie sur la planedo.
En vortoj de liaj propraj programistoj:
Ĝi estas pli preciza kaj facile memorebla sistemo por sendi adreson kaj dividi arojn de koordinatojn. Bona identigo de adresoj plibonigi la klientan sperton, proponas negocon efikecon, promocias kreskon kaj ebligas socian kaj ekonomian evoluon de la landoj.
Vi povas legi pli pri la sistemo What3Words. [Angla]
Sekve, vi povas elekti du sistemojn por dividi lokojn uzante la "inline" funkcio de @qwasapbot, ke estas sendube la plej facila maniero por dividi lokojn.
3 vortoj en malsamaj lingvoj
Vi diros: 3 vortoj kiuj difinas pozicion sur la planedo estas ĉiam en la angla?. Ne, What3Word laboras en diversaj lingvoj (bedaŭrinde ne en Esperanto). Defaŭlte ĝi uzas anglajn vortojn sed se vi aktivigis @qwasapbot en Telegramo kaj vi agordis en la hispana, ĉiam uzas vortojn en la hispana.
What3Words ankaŭ havas aplikojn por via poŝtelefono
Ekzistas unu por Android kaj por iPhone. Se vi instalas unu el ĉi tiuj aplikoj, la ligilo al la mapo malfermos rekte en la apliko, kiu povas esti pli oportuna kaj doni al vi pli ebloj. Se vi ne instalas la apliko, la mapo malfermos en la interna Telegramretumilo aŭ la retumilo ke vi agordis.
Finfine
En Qwasap ĉiam ni volas plibonigi tiun komunikilon. Ni trovis bonan manieron por dividi lokojn kaj ni ne hezitis korpigi ĝin kiel eblo. Ĉiu tempo vi uzas @qwasapbot tiel "inline" vi povas elekti kion vi volas: Google Maps kaj dekumaj koordinatoj aŭ mapo kaj 3-vortoj koordinatoj el What3Word.
Kaj nun, video, se vi sentas kiel iri profunden [angla]:
lunes, 6 de junio de 2016
Tutmonda reto de subteno kaj informo interŝanĝo.
Estas ĉiam bone, ke novaj retprojektoj kaj aplikoj provizas la eblon por agordi ilin en Esperanton. La bona ekzemplo estas Qwasap, tre interesa projekto integrita kun Telegramo.
Qwasap celas formi tutmondan reton de loka subteno kaj inform-interŝanĝo; estas diri, lok-bazitan reton.
Por sperti ĝian potencialan utilecon, unue vi devas instali Telegramon. Nu, tio estas jam interesa, ĉar Telegramo estas unu el la plej bonaj ekzistantaj tujmesaĝiloj.
Kiam vi jam havas Telegramon, vi povas serĉi @qwasapbot. Oni restas alklaki "aliĝi" kaj elekti la lingvon; nature, Esperanton. Nun dank’ al “helpo” butono paŝo post paŝo vi mem virtuale povos lokaliziĝi sur la tero.
Kiam vi faros ĉi tion, vi rajtos ricevi aŭ sendi mesaĝojn de kaj al aliaj uzantoj, kiuj estas lokitaj en la sama areo.
Qwasap ne malŝparas vian baterion aŭ poŝtelefonrimedojn. Simple ĝi silente ekzistas en via Telegramo, ĝis kiam vi ricevos mesaĝon de alia uzanto aŭ vi volos uzi ĝin.
Vi povas uzi ĝin por peti helpon aŭ helpi al aliaj en via ĉiarkaŭaĵo. Fakte, la praktika uzado estas preskaŭ senlimaj.
Certe, Qwasap ĵus startis, tial estas malmultaj uzantoj, kiuj estas disvastigita en la tuta mondo. Sed, eble, Qwasap fariĝos esenca ilon por publika, malfermita kaj efika loka komunikado.
Vizitu la Qwasapretejon por pli informoj.
Telegramretejo.
Qwasap celas formi tutmondan reton de loka subteno kaj inform-interŝanĝo; estas diri, lok-bazitan reton.
Por sperti ĝian potencialan utilecon, unue vi devas instali Telegramon. Nu, tio estas jam interesa, ĉar Telegramo estas unu el la plej bonaj ekzistantaj tujmesaĝiloj.
Kiam vi jam havas Telegramon, vi povas serĉi @qwasapbot. Oni restas alklaki "aliĝi" kaj elekti la lingvon; nature, Esperanton. Nun dank’ al “helpo” butono paŝo post paŝo vi mem virtuale povos lokaliziĝi sur la tero.
Kiam vi faros ĉi tion, vi rajtos ricevi aŭ sendi mesaĝojn de kaj al aliaj uzantoj, kiuj estas lokitaj en la sama areo.
Qwasap ne malŝparas vian baterion aŭ poŝtelefonrimedojn. Simple ĝi silente ekzistas en via Telegramo, ĝis kiam vi ricevos mesaĝon de alia uzanto aŭ vi volos uzi ĝin.
Vi povas uzi ĝin por peti helpon aŭ helpi al aliaj en via ĉiarkaŭaĵo. Fakte, la praktika uzado estas preskaŭ senlimaj.
Certe, Qwasap ĵus startis, tial estas malmultaj uzantoj, kiuj estas disvastigita en la tuta mondo. Sed, eble, Qwasap fariĝos esenca ilon por publika, malfermita kaj efika loka komunikado.
Vizitu la Qwasapretejon por pli informoj.
Telegramretejo.
lunes, 8 de febrero de 2016
Esperantgrupoj kaj kanaloj en Telegramo
Telegramo estas unu el la plej bona komunikiloj ke vi povas uzi. Ĝi estas sekura, privatrespektema kaj tre utila mesaĝiloj.
En Telegramo vi povas ankaŭ trovi multajn grupojn kaj kanalojn en Esperanto.
Mi kreis kanalon por dissendi novaĵon, ĝisdatigojn kaj vidindaĵojn en Esperanto: Esperanto Kanalo. Ankaŭ grupo por libere paroli en Esperanto: Esperanto Babilado. En ĝi vi povas paroli pri iu ajn temon, negrave kio estas via nivelo de Esperanto, vi povas partopreni. Jes, mi ne havas grandan nivelon, sed la grava afero estas komunikiĝi kaj interkompreniĝi en tiu ĉi bona internacia kaj neutrala lingvo.
Vi ankaŭ malkovros multajn aliajn interesajn kanalojn kaj grupojn.
Partoprenu! Esperanto estas pli forta ol neniam!
Se vi ne jam havas Telegramon, vi povas elŝuti ĝin ĉi tie: Telegram.
En Telegramo vi povas ankaŭ trovi multajn grupojn kaj kanalojn en Esperanto.
Mi kreis kanalon por dissendi novaĵon, ĝisdatigojn kaj vidindaĵojn en Esperanto: Esperanto Kanalo. Ankaŭ grupo por libere paroli en Esperanto: Esperanto Babilado. En ĝi vi povas paroli pri iu ajn temon, negrave kio estas via nivelo de Esperanto, vi povas partopreni. Jes, mi ne havas grandan nivelon, sed la grava afero estas komunikiĝi kaj interkompreniĝi en tiu ĉi bona internacia kaj neutrala lingvo.
Vi ankaŭ malkovros multajn aliajn interesajn kanalojn kaj grupojn.
Partoprenu! Esperanto estas pli forta ol neniam!
Se vi ne jam havas Telegramon, vi povas elŝuti ĝin ĉi tie: Telegram.
sábado, 5 de diciembre de 2015
lunes, 22 de septiembre de 2014
sábado, 6 de septiembre de 2014
miércoles, 3 de septiembre de 2014
miércoles, 30 de julio de 2014
Vojanto, ne estas vojo
Vojanto, estas viaj piedsignoj
la vojo, kaj nenio ajn;
vojanto, ne estas vojo,
oni faras vojon paŝade.
Paŝade oni faras la vojon,
kaj reen vidi,
oni vidas la vojeton ke, neniam
oni repiedopremos.
Vojanto, ne estas vojo
nur postsulkoj el la maro.
Antonio Machado
(Libera traduko de mi en tre malsaĝa momento)
la vojo, kaj nenio ajn;
vojanto, ne estas vojo,
oni faras vojon paŝade.
Paŝade oni faras la vojon,
kaj reen vidi,
oni vidas la vojeton ke, neniam
oni repiedopremos.
Vojanto, ne estas vojo
nur postsulkoj el la maro.
Antonio Machado
(Libera traduko de mi en tre malsaĝa momento)
jueves, 19 de diciembre de 2013
lunes, 25 de noviembre de 2013
La ekzameno.
Konsideru la sekvan sistemon de ekvacioj...
Ĉu ĝi havas solvon?
☑ Jes
Ne
Argumentu vian respondon:
ĈIU EN VIVO HAVAS SOLVON ◕ ‿ ◕
Ĉu ĝi havas solvon?
☑ Jes
Ne
Argumentu vian respondon:
ĈIU EN VIVO HAVAS SOLVON ◕ ‿ ◕
lunes, 14 de octubre de 2013
Libera Esperanto en Medium
Antaŭlonge, kiam la platformo Medium ankoraŭ ne estis malfermata al la publiko, mi kreis novan kolekton por artikoloj en Esperanto.
Mi publikiĝis la unuan, titolita "Esperanto estas fundamenta bezono". Kiel en tiu momento (kaj nun) mi havis multe da malfacilaĵoj por sprimiĝis en Esperanto, ĉi tiu artikolo esence konsistis en interesaj frazoj de aliaj verkistoj.
Hodiaŭ, iu publikigis la duan artikolon: "Pri kio necesas ke esperantistoj verku?" skribita de Joop Kiefte.
Kaj tio kuraĝigis min skribi ĉi tiun novan artikolon en la blogo.
Kaj tiel animi al vi kunlaboru kun viaj propraj artikoloj aŭ interkonsiliĝoj en Libera Esperanto.
Medium estas tre interesa platformo por divastigi la Esperanta kulturo.
Nur bezonas ke multaj esperantistoj decidu esprimi sin por ke la mondo sentas la ĉeeston kaj forton el la Esperanta Lingvo.
Mi publikiĝis la unuan, titolita "Esperanto estas fundamenta bezono". Kiel en tiu momento (kaj nun) mi havis multe da malfacilaĵoj por sprimiĝis en Esperanto, ĉi tiu artikolo esence konsistis en interesaj frazoj de aliaj verkistoj.
Hodiaŭ, iu publikigis la duan artikolon: "Pri kio necesas ke esperantistoj verku?" skribita de Joop Kiefte.
Kaj tio kuraĝigis min skribi ĉi tiun novan artikolon en la blogo.
Kaj tiel animi al vi kunlaboru kun viaj propraj artikoloj aŭ interkonsiliĝoj en Libera Esperanto.
Medium estas tre interesa platformo por divastigi la Esperanta kulturo.
Nur bezonas ke multaj esperantistoj decidu esprimi sin por ke la mondo sentas la ĉeeston kaj forton el la Esperanta Lingvo.
viernes, 30 de agosto de 2013
Ludi kaj lerni vortojn
Nuntempe, mi estas bezonante pliigi mian vortprovizojn. Kaj pro tio, ekzistas nenio pli bona ol ludi.
Mi volas prezenti al vi grandan ludon por lerni vortojn: WEBFEUD.
Tiu estas ludo simila al la klasika Skrablo.
Tiu ĉi ludo oni povas ludi konektite (uzante la retumilo) aŭ por Androida / Vindoza 7 apliko)
Ĝi ĵus aligis la esperantan lingvon.
Kiel ludi lernante?
Tio estas facile. Uzu vortaron!
Eble, vi diros: tio estas kaptilo!
Malstreĉiĝu! Tio ĉi ne estas kaptilo sed interesa lernado strategio.
Ni vivas en la epoko de la informo. Kio gravas, estas trovi la informon. Kaj trovinte la informon, oni lernas.
Serĉu vortojn, kiujn vi povas fari kun la literoj ke vi havas. Ĉi tio ankaŭ devigas vin pensi kaj kompreni la strukturon de la esperantaj vortoj.
Ankaŭ uzu vortaron por trovi la vorton ke via kontraŭulo uzis.
Do en ĉiu movludo vi povas lerni du vortojn!
Atentu! Vi enkaptiĝis per ĉi tiu ludo!
Utilaj vortaroj
- Reta Vortaro
- PReVo - Vortaro de Esperanto (Android)
Konsiloj
1) Prenu vian tempon. Ne estas kronometro en tiu ĉi ludo.
2) Vi povas uzi radikvortoj. Ekzemple: lud (ludo), uz (uzo), trajn (trajno)...
Mi volas prezenti al vi grandan ludon por lerni vortojn: WEBFEUD.
Tiu estas ludo simila al la klasika Skrablo.
Tiu ĉi ludo oni povas ludi konektite (uzante la retumilo) aŭ por Androida / Vindoza 7 apliko)
Ĝi ĵus aligis la esperantan lingvon.
Kiel ludi lernante?
Tio estas facile. Uzu vortaron!
Eble, vi diros: tio estas kaptilo!
Malstreĉiĝu! Tio ĉi ne estas kaptilo sed interesa lernado strategio.
Ni vivas en la epoko de la informo. Kio gravas, estas trovi la informon. Kaj trovinte la informon, oni lernas.
Serĉu vortojn, kiujn vi povas fari kun la literoj ke vi havas. Ĉi tio ankaŭ devigas vin pensi kaj kompreni la strukturon de la esperantaj vortoj.
Ankaŭ uzu vortaron por trovi la vorton ke via kontraŭulo uzis.
Do en ĉiu movludo vi povas lerni du vortojn!
Atentu! Vi enkaptiĝis per ĉi tiu ludo!
Utilaj vortaroj
- Reta Vortaro
- PReVo - Vortaro de Esperanto (Android)
Konsiloj
1) Prenu vian tempon. Ne estas kronometro en tiu ĉi ludo.
2) Vi povas uzi radikvortoj. Ekzemple: lud (ludo), uz (uzo), trajn (trajno)...
3) Ĝuu!
miércoles, 19 de junio de 2013
martes, 9 de abril de 2013
jueves, 4 de abril de 2013
La Voko de Ĥtulho - H. P. Lovecraft
La Voko de Ĥtulho estas mallonga rakonto skribita de H. P. Lovecraft en 1926.
La verko estis unue eldonita en februaro 1928 de la eldonisto Weird Tales.
Jen la esperanta traduko farita de Charlotte Burton.
Vidi konektite
Elŝuti:
La Voko de Ĥtulho (pdf - 131 Kb)
sábado, 30 de marzo de 2013
viernes, 14 de diciembre de 2012
miércoles, 28 de noviembre de 2012
viernes, 23 de noviembre de 2012
Kolekto de libroj por elŝuti
Jen bona kolekto da libroj en Esperanto por elŝuti. Ĉiu libro estas elŝutebla individue.
Ligilo al dosierujo: Esperanto-literaturo
Enhavo:
Alos & Velkov - Tabuaj vortoj en Esperanto.pdf
Andersen, Hans Christian - Fabeloj 1.pdf
Andersen, Hans Christian - Fabeloj 2.pdf
Andersen, Hans Christian - Fabeloj 3.pdf
Andersen, Hans Christian - Fabeloj 4.pdf
Arbes, Jakub - Rakontoj.pdf
Baudouin, Charles - La Arto de Memdisciplino.pdf
Baum, L.Frank - Doroteo kaj la Sorĉisto en Oz.pdf
Baum, L.Frank - Glinda de Oz.pdf
Baum, L.Frank - La Birdotimigilo de Oz.pdf
Baum, L.Frank - La Eksterordinara Lando Oz.pdf
Baum, L.Frank - La Magio de Oz.pdf
Baum, L.Frank - La Miksĉifona knabino de Oz.pdf
Baum, L.Frank - La mirinda sorĉisto de Oz.pdf
Baum, L.Frank - La Perdito Princino de Oz.pdf
Baum, L.Frank - La Smeralda Urbo de Oz..pdf
Baum, L.Frank - La Stana Lignohakisto de Oz.pdf
Baum, L.Frank - La vojo al Oz.pdf
Baum, L.Frank - Ozma de Oz.pdf
Baum, L.Frank - Rinkitinko en Oz.pdf
Baum, L.Frank - Tiktoko de Oz.pdf
Beaucaire, Louis - Kruko kaj Baniko en Bervalo.pdf
Bengtsson, Frans G. - Orm la ruĝa.pdf
Bergman, Sten - Tra sovaĝa Kamĉatko.pdf
Bjornson, Bjornstjerne - Synnove Solbakken.pdf
Borroughs, Edgar Rice - Princino de Marso.pdf
Boulton, Marjorie - Ne nur leteroj de plum-amikoj.pdf
Bronte, Charlotte - Jane Eyre 1.pdf
Bronte, Charlotte - Jane Eyre 2.pdf
Bukowski, Charles - Kie brulas, ĝentlemanoj.pdf
Bunin, Ivan - Facila spiro.pdf
Cankar, Ivan - La domo de Maria helpantino.pdf
Capek, Karel - La blanka malsano.pdf
Capek, Karel - Libro de apokrifoj.pdf
Capek, Karel - Milito kontraŭ salamandroj.pdf
Capek, Karel - Nau fabeloj.pdf
Capek, Karel - R.U.R..pdf
Carlsson, Magda - Sveda poemaro.pdf
Carroll, Lewis - La aventuroj de Alico en Mirlando.pdf
Carroll, Lewis - La aventuroj de Alico sub la Tero.pdf
Carroll, Lewis - Trans la spegulo kaj kion Alico trovis tie.pdf
Chesterton, G.K. - La naiveco de pastro Brown.pdf
Christie, Agatha - Murdo en la Orienta ekspreso.pdf
Codjo, Jean - Dialogo inter surduloj.pdf
Codjo, Jean - La paŝo senelirejen.pdf
Collodi, Carlo - La aventuroj de Pinokjo.pdf
Conan Doyle, Arthur - La viro kun la tordita lipo.pdf
Ĉeĥa kaj slovaka antologio 1.pdf
Ĉeĥa kaj slovaka antologio 2.pdf
Degreef, J.D. - Radianta Lotuso.pdf
Dek du amrakontoj.pdf
Dickens, Charles - Kristnaska kanto.pdf
Dickens, Charles - La batalo de l'vivo.pdf
Dorosmai, Janos - Fabloj kaj aforismoj.pdf
Drezen, Ernest - Zamenhof.pdf
Engholm, Stellan - Al Torento.pdf
Engholm, Stellan - Homoj sur la tero.pdf
Engholm, Stellan - Infanoj enTorento.pdf
Engholm, Stellan - Vivo vokas.pdf
Eposoj el antikva ugarito.pdf
Feldbaum, Sigvard - Juda saĝo.pdf
Ferber, Edna - Fanny.pdf
Froschel, Georg - Ho ve, miaj ŝuoj.pdf
Fundamento de Esperanto.pdf
Galeski, Viktor - Kalejdoskopo.pdf
Gogol, Nikolaj - Skribaĵoj de frenezulo.pdf
Goldoni, Carlo - Kurioza okazaĵo.pdf
Goldsmith, Oliver - Ŝi humiliĝas por venki.pdf
Grimm Fratoj - Elektitaj fabeloj.pdf
Haecker, Theodor - Vergilio.pdf
Harry, Ralph - La diplomato kiu ridis.pdf
Hasek, Jaroslav - La brava soldato Svejk 1.pdf
Hasek, Jaroslav - La brava soldato Svejk 2.pdf
Hasek, Jaroslav - La brava soldato Svejk 3.pdf
Hasek, Jaroslav - La brava soldato Svejk 4.pdf
Holmberg, Ake - Ture Sventon en Londono.pdf
Hoog, H.A.de - Du malsanoj en Esperanto.pdf
Jerome, Jerome K. - Tri viroi en boato.pdf
Jirasek, Alois - Malnovaj mitoj ĉeĥaj.pdf
Johansson, Sten - Denaska kongresano.pdf
Jokai, Mor - La du salikoj de Nagyenyed.pdf
Kabe - Internacia krestomatio.pdf
Kardec, Allan - Kio estas Spiritismo.pdf
Kardec, Allan - La Libro de la Spiritoj.pdf
Karinthy, Frigyes - Norda vento.pdf
Karinthy, Frigyes - Vojaĝo al Faremido.pdf
Korczak, Janusz - Bonhumoraj rakontoj.pdf
Kozik, Frantisek - La plej eminenta inter Pierotoj.pdf
Kumicic, Eugen - Surprizitaj nuptofestantoj.pdf
La deka logo.pdf
Lagerkvist - Mariamne.pdf
Lagerlof, Selma - Gosta Berling.pdf
Lagerlof, Selma - La infanoj de Betlehem.pdf
Lagerlof, Selma - La junulino el Stormyr.pdf
Lagerlof, Selma - La mono de sinjoro Arne.pdf
Lagerof, Selma - La ringo de la generalo.pdf
Langlet, Valdemar - Vojaĝimpresoj.pdf
Lengyel, Paul de - Libro de l'humoraĵo.pdf
Lindgren, Astrid - Emilo de Smolando.pdf
Lindgren, Astrid - La fratoj Leonkoro.pdf
Lindgren, Astrid - Pipi Ŝtrumpolonga.pdf
Lindgren, Astrid - Ronjo, rabista filino.pdf
Linnankoski, Johannes - Batalo pri la domo Heikkila.pdf
Loira, Augusto J.- Cent dek tri humoraĵoj.pdf
Luin, Franko - Spuroj de miaj paŝoj.pdf
Lundkvist, Artur - La volo de l'ĉielo.pdf
Luyken, Heinrich A. - Pro Iŝtar.pdf
Machar, J.S. - Benedek.pdf
Makedonaj perloj.pdf
Malnova Testamento 1.pdf
Malnova Testamento 2.pdf
Malnova Testamento 3.pdf
Malnova Testamento 4.pdf
Marx & Engels - Manifesto de la Komunista partio.pdf
Matthias, Ulrich - Fajron sentas me interne.pdf
Mihalski, Eugeno - Prologo.pdf
Mikszath, Kalman - Fraulino el oro.pdf
Mikszath, Kalman - Makulo tre nigra.pdf
Modrijan, Franco - Fabeloj.pdf
Moliere - Georgo Dandin.pdf
Moliere - La avarulo.pdf
Neergaard, Paul - Fremdvortoj en esperanto.pdf
Nemcova, Bozena - Avinjo.pdf
Nova Testamento.pdf
Orwell, George - 1984.pdf
Orzeszko, Eliza - Bona sinjorino.pdf
Orzeszko, Eliza - La interrompita kanto.pdf
Orzeszko, Eliza - Marta.pdf
Oslak, Vinko - Filozofii subtende.pdf
Oslak, Vinko - Foje eĉ pensi estas ĝuo.pdf
Oslak, Vinko - La malbabela jaro.pdf
Perloj de l'Saĝo.pdf
Picasso, Marco - Pastaĵo.pdf
Piron, Claude - Dankon amiko.pdf
Platono - Kratilo.pdf
Platono - La respubliko.pdf
Poe, Edgar Allan - La ovala portreto.pdf
Portella, Luiz - 13 Oktobro 1582.pdf
Privat, Edmond - Vivo de Zamenhof.pdf
Privat, Edmund - Esprimo de sentoj en Esperanto.pdf
Prus, Boleslaw - La faraono 1.pdf
Prus, Boleslaw - La faraono 2.pdf
Prus, Boleslaw - La faraono 3.pdf
Puskin, Aleksandr - La filino de la kapitano.pdf
Puskin, Aleksandr - La neĝa bovado.pdf
Raabe, Wilhelm - La nigra galero.pdf
Raspe, R.E. - La vojaĝoj kaj mirindaj aventuroj de barono Munchhausen.pdf
Romo, Klemento el - Letero al la Korintanoj.pdf
Ruskin, John - La reĝo de la Ora rivero.pdf
Russell, Bertrand - Kial mi ne estas kristano.pdf
Saint-Exupery, Antoine de - La eta princo.pdf
Saint Pierre, Henri Bernardin de - Paulo kaj Virginio.pdf
Sarov, Aleksandro - Pizulo kaj simplulo.pdf
Saussure, Rene de - Fundamentaj reguloj de la vort-teorio.pdf
Schwartz, Raymond - La stranga butiko.pdf
Schwerin, P.E. - Gaja leganto per Esperanto.pdf
Senoa, August - Dianto de la tombo de poeto.pdf
Shakespeare, William - Julio Cezaro.pdf
Shakespeare, William - La Venecia komercisto.pdf
Sibirjak, Mamin - Fabeloj por Helenjo.pdf
Sienkiewiccz, Henryk - Quo vadis 1.pdf
Sienkiewiccz, Henryk - Quo vadis 2.pdf
Sierosevski, Vaclav - La fundo de l'mizero.pdf
Silone, Ignazio - Fontamara.pdf
Sinclair, Upton - La gnomaŭto.pdf
Sinha, Lakshmiswar - Tri bengalaj fabeloj.pdf
Soderberg, Hjalmar - La kiso.pdf
Stevenson, R.L. - Doktoro Jekyll kaj sinjoro Hyde.pdf
Storm, Theodor - Imenlago.pdf
Storm, Theodor - La blankĉevala rajdanto.pdf
Strindberg, August - Fraulino Julie.pdf
Strindberg, August - La insulo de feliĉuloj.pdf
Strindberg, August - La konscienco riproĉas.pdf
Strindberg, August - Pario.pdf
Strindberg, August - Pasko.pdf
Suto, Andras - Palmo-dimanĉo de ĉeval-komercisto.pdf
Suto, Andras - Stelo sur brul-ŝtiparo.pdf
Suttner, Berta von - For la batalilojn!.pdf
Swift, Jonathan - Gulivero en Liliputo.pdf
Szilagyi, Ferenc - Tra mia prismo.pdf
Tabelo perioda de la elementoj.pdf
Tisljar, Zlatko - Europa identeco.pdf
Tomasovsky, Petr - Humoraĵoj.pdf
Traven, B. - Mortula ŝipo.pdf
Turgenjev, Ivan - Patroj kaj filoj.pdf
Turner, Ethel - Sep junaj australianoj.pdf
Uzino 1.pdf
Uzino 2.pdf
Uzino 3.pdf
Uzino 4.pdf
Uzino 5.pdf
Uzino 6.pdf
Uzino 7.pdf
Vallienne, Henri - Ĉu li.pdf
Vallienne, Henri - Kastelo de Prelongo.pdf
Vespera ruĝo anoncas ventegon.pdf
Vinar, Valdemar - La skandalo pro Jozefo.pdf
Vivo de Francisco Candido Xavier.pdf
Vladyka, Ladislav - Mi en li.pdf
Webb, Mary - Malbeno kara.pdf
Webb, Mary - Veneno kara.pdf
Wells, H.G. - Lando de blinduloj.pdf
Wells, H.G. - La tempo-maŝino.pdf
Wennergren, Bertilo - Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko.pdf
Wodehouse, P.G. - La princo kaj Betty.pdf
Wood, Willy - Blua sango.pdf
Z., Hasse - Jakobo k.c..pdf
Zamenhof, L.L. - Esenco kaj estonteco de la lingvo internacia.pdf
Zamenhof, L.L. - Esperanta proverbaro.pdf
Zamenhof, L.L. - Fundamenta Krestomatio.pdf
Zamenhof, L.L. - Lingvaj respondoj.pdf
Zamenhof, L.L. - Paroladoj.pdf
Zika, Vlada - Justa Chess.pdf
Zweig, Stefan - Brulanta sekreto.pdf
Zweig, Stefan - Ŝaknovelo.pdf
Ĝuu!
Ligilo al dosierujo: Esperanto-literaturo
Enhavo:
Alos & Velkov - Tabuaj vortoj en Esperanto.pdf
Andersen, Hans Christian - Fabeloj 1.pdf
Andersen, Hans Christian - Fabeloj 2.pdf
Andersen, Hans Christian - Fabeloj 3.pdf
Andersen, Hans Christian - Fabeloj 4.pdf
Arbes, Jakub - Rakontoj.pdf
Baudouin, Charles - La Arto de Memdisciplino.pdf
Baum, L.Frank - Doroteo kaj la Sorĉisto en Oz.pdf
Baum, L.Frank - Glinda de Oz.pdf
Baum, L.Frank - La Birdotimigilo de Oz.pdf
Baum, L.Frank - La Eksterordinara Lando Oz.pdf
Baum, L.Frank - La Magio de Oz.pdf
Baum, L.Frank - La Miksĉifona knabino de Oz.pdf
Baum, L.Frank - La mirinda sorĉisto de Oz.pdf
Baum, L.Frank - La Perdito Princino de Oz.pdf
Baum, L.Frank - La Smeralda Urbo de Oz..pdf
Baum, L.Frank - La Stana Lignohakisto de Oz.pdf
Baum, L.Frank - La vojo al Oz.pdf
Baum, L.Frank - Ozma de Oz.pdf
Baum, L.Frank - Rinkitinko en Oz.pdf
Baum, L.Frank - Tiktoko de Oz.pdf
Beaucaire, Louis - Kruko kaj Baniko en Bervalo.pdf
Bengtsson, Frans G. - Orm la ruĝa.pdf
Bergman, Sten - Tra sovaĝa Kamĉatko.pdf
Bjornson, Bjornstjerne - Synnove Solbakken.pdf
Borroughs, Edgar Rice - Princino de Marso.pdf
Boulton, Marjorie - Ne nur leteroj de plum-amikoj.pdf
Bronte, Charlotte - Jane Eyre 1.pdf
Bronte, Charlotte - Jane Eyre 2.pdf
Bukowski, Charles - Kie brulas, ĝentlemanoj.pdf
Bunin, Ivan - Facila spiro.pdf
Cankar, Ivan - La domo de Maria helpantino.pdf
Capek, Karel - La blanka malsano.pdf
Capek, Karel - Libro de apokrifoj.pdf
Capek, Karel - Milito kontraŭ salamandroj.pdf
Capek, Karel - Nau fabeloj.pdf
Capek, Karel - R.U.R..pdf
Carlsson, Magda - Sveda poemaro.pdf
Carroll, Lewis - La aventuroj de Alico en Mirlando.pdf
Carroll, Lewis - La aventuroj de Alico sub la Tero.pdf
Carroll, Lewis - Trans la spegulo kaj kion Alico trovis tie.pdf
Chesterton, G.K. - La naiveco de pastro Brown.pdf
Christie, Agatha - Murdo en la Orienta ekspreso.pdf
Codjo, Jean - Dialogo inter surduloj.pdf
Codjo, Jean - La paŝo senelirejen.pdf
Collodi, Carlo - La aventuroj de Pinokjo.pdf
Conan Doyle, Arthur - La viro kun la tordita lipo.pdf
Ĉeĥa kaj slovaka antologio 1.pdf
Ĉeĥa kaj slovaka antologio 2.pdf
Degreef, J.D. - Radianta Lotuso.pdf
Dek du amrakontoj.pdf
Dickens, Charles - Kristnaska kanto.pdf
Dickens, Charles - La batalo de l'vivo.pdf
Dorosmai, Janos - Fabloj kaj aforismoj.pdf
Drezen, Ernest - Zamenhof.pdf
Engholm, Stellan - Al Torento.pdf
Engholm, Stellan - Homoj sur la tero.pdf
Engholm, Stellan - Infanoj enTorento.pdf
Engholm, Stellan - Vivo vokas.pdf
Eposoj el antikva ugarito.pdf
Feldbaum, Sigvard - Juda saĝo.pdf
Ferber, Edna - Fanny.pdf
Froschel, Georg - Ho ve, miaj ŝuoj.pdf
Fundamento de Esperanto.pdf
Galeski, Viktor - Kalejdoskopo.pdf
Gogol, Nikolaj - Skribaĵoj de frenezulo.pdf
Goldoni, Carlo - Kurioza okazaĵo.pdf
Goldsmith, Oliver - Ŝi humiliĝas por venki.pdf
Grimm Fratoj - Elektitaj fabeloj.pdf
Haecker, Theodor - Vergilio.pdf
Harry, Ralph - La diplomato kiu ridis.pdf
Hasek, Jaroslav - La brava soldato Svejk 1.pdf
Hasek, Jaroslav - La brava soldato Svejk 2.pdf
Hasek, Jaroslav - La brava soldato Svejk 3.pdf
Hasek, Jaroslav - La brava soldato Svejk 4.pdf
Holmberg, Ake - Ture Sventon en Londono.pdf
Hoog, H.A.de - Du malsanoj en Esperanto.pdf
Jerome, Jerome K. - Tri viroi en boato.pdf
Jirasek, Alois - Malnovaj mitoj ĉeĥaj.pdf
Johansson, Sten - Denaska kongresano.pdf
Jokai, Mor - La du salikoj de Nagyenyed.pdf
Kabe - Internacia krestomatio.pdf
Kardec, Allan - Kio estas Spiritismo.pdf
Kardec, Allan - La Libro de la Spiritoj.pdf
Karinthy, Frigyes - Norda vento.pdf
Karinthy, Frigyes - Vojaĝo al Faremido.pdf
Korczak, Janusz - Bonhumoraj rakontoj.pdf
Kozik, Frantisek - La plej eminenta inter Pierotoj.pdf
Kumicic, Eugen - Surprizitaj nuptofestantoj.pdf
La deka logo.pdf
Lagerkvist - Mariamne.pdf
Lagerlof, Selma - Gosta Berling.pdf
Lagerlof, Selma - La infanoj de Betlehem.pdf
Lagerlof, Selma - La junulino el Stormyr.pdf
Lagerlof, Selma - La mono de sinjoro Arne.pdf
Lagerof, Selma - La ringo de la generalo.pdf
Langlet, Valdemar - Vojaĝimpresoj.pdf
Lengyel, Paul de - Libro de l'humoraĵo.pdf
Lindgren, Astrid - Emilo de Smolando.pdf
Lindgren, Astrid - La fratoj Leonkoro.pdf
Lindgren, Astrid - Pipi Ŝtrumpolonga.pdf
Lindgren, Astrid - Ronjo, rabista filino.pdf
Linnankoski, Johannes - Batalo pri la domo Heikkila.pdf
Loira, Augusto J.- Cent dek tri humoraĵoj.pdf
Luin, Franko - Spuroj de miaj paŝoj.pdf
Lundkvist, Artur - La volo de l'ĉielo.pdf
Luyken, Heinrich A. - Pro Iŝtar.pdf
Machar, J.S. - Benedek.pdf
Makedonaj perloj.pdf
Malnova Testamento 1.pdf
Malnova Testamento 2.pdf
Malnova Testamento 3.pdf
Malnova Testamento 4.pdf
Marx & Engels - Manifesto de la Komunista partio.pdf
Matthias, Ulrich - Fajron sentas me interne.pdf
Mihalski, Eugeno - Prologo.pdf
Mikszath, Kalman - Fraulino el oro.pdf
Mikszath, Kalman - Makulo tre nigra.pdf
Modrijan, Franco - Fabeloj.pdf
Moliere - Georgo Dandin.pdf
Moliere - La avarulo.pdf
Neergaard, Paul - Fremdvortoj en esperanto.pdf
Nemcova, Bozena - Avinjo.pdf
Nova Testamento.pdf
Orwell, George - 1984.pdf
Orzeszko, Eliza - Bona sinjorino.pdf
Orzeszko, Eliza - La interrompita kanto.pdf
Orzeszko, Eliza - Marta.pdf
Oslak, Vinko - Filozofii subtende.pdf
Oslak, Vinko - Foje eĉ pensi estas ĝuo.pdf
Oslak, Vinko - La malbabela jaro.pdf
Perloj de l'Saĝo.pdf
Picasso, Marco - Pastaĵo.pdf
Piron, Claude - Dankon amiko.pdf
Platono - Kratilo.pdf
Platono - La respubliko.pdf
Poe, Edgar Allan - La ovala portreto.pdf
Portella, Luiz - 13 Oktobro 1582.pdf
Privat, Edmond - Vivo de Zamenhof.pdf
Privat, Edmund - Esprimo de sentoj en Esperanto.pdf
Prus, Boleslaw - La faraono 1.pdf
Prus, Boleslaw - La faraono 2.pdf
Prus, Boleslaw - La faraono 3.pdf
Puskin, Aleksandr - La filino de la kapitano.pdf
Puskin, Aleksandr - La neĝa bovado.pdf
Raabe, Wilhelm - La nigra galero.pdf
Raspe, R.E. - La vojaĝoj kaj mirindaj aventuroj de barono Munchhausen.pdf
Romo, Klemento el - Letero al la Korintanoj.pdf
Ruskin, John - La reĝo de la Ora rivero.pdf
Russell, Bertrand - Kial mi ne estas kristano.pdf
Saint-Exupery, Antoine de - La eta princo.pdf
Saint Pierre, Henri Bernardin de - Paulo kaj Virginio.pdf
Sarov, Aleksandro - Pizulo kaj simplulo.pdf
Saussure, Rene de - Fundamentaj reguloj de la vort-teorio.pdf
Schwartz, Raymond - La stranga butiko.pdf
Schwerin, P.E. - Gaja leganto per Esperanto.pdf
Senoa, August - Dianto de la tombo de poeto.pdf
Shakespeare, William - Julio Cezaro.pdf
Shakespeare, William - La Venecia komercisto.pdf
Sibirjak, Mamin - Fabeloj por Helenjo.pdf
Sienkiewiccz, Henryk - Quo vadis 1.pdf
Sienkiewiccz, Henryk - Quo vadis 2.pdf
Sierosevski, Vaclav - La fundo de l'mizero.pdf
Silone, Ignazio - Fontamara.pdf
Sinclair, Upton - La gnomaŭto.pdf
Sinha, Lakshmiswar - Tri bengalaj fabeloj.pdf
Soderberg, Hjalmar - La kiso.pdf
Stevenson, R.L. - Doktoro Jekyll kaj sinjoro Hyde.pdf
Storm, Theodor - Imenlago.pdf
Storm, Theodor - La blankĉevala rajdanto.pdf
Strindberg, August - Fraulino Julie.pdf
Strindberg, August - La insulo de feliĉuloj.pdf
Strindberg, August - La konscienco riproĉas.pdf
Strindberg, August - Pario.pdf
Strindberg, August - Pasko.pdf
Suto, Andras - Palmo-dimanĉo de ĉeval-komercisto.pdf
Suto, Andras - Stelo sur brul-ŝtiparo.pdf
Suttner, Berta von - For la batalilojn!.pdf
Swift, Jonathan - Gulivero en Liliputo.pdf
Szilagyi, Ferenc - Tra mia prismo.pdf
Tabelo perioda de la elementoj.pdf
Tisljar, Zlatko - Europa identeco.pdf
Tomasovsky, Petr - Humoraĵoj.pdf
Traven, B. - Mortula ŝipo.pdf
Turgenjev, Ivan - Patroj kaj filoj.pdf
Turner, Ethel - Sep junaj australianoj.pdf
Uzino 1.pdf
Uzino 2.pdf
Uzino 3.pdf
Uzino 4.pdf
Uzino 5.pdf
Uzino 6.pdf
Uzino 7.pdf
Vallienne, Henri - Ĉu li.pdf
Vallienne, Henri - Kastelo de Prelongo.pdf
Vespera ruĝo anoncas ventegon.pdf
Vinar, Valdemar - La skandalo pro Jozefo.pdf
Vivo de Francisco Candido Xavier.pdf
Vladyka, Ladislav - Mi en li.pdf
Webb, Mary - Malbeno kara.pdf
Webb, Mary - Veneno kara.pdf
Wells, H.G. - Lando de blinduloj.pdf
Wells, H.G. - La tempo-maŝino.pdf
Wennergren, Bertilo - Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko.pdf
Wodehouse, P.G. - La princo kaj Betty.pdf
Wood, Willy - Blua sango.pdf
Z., Hasse - Jakobo k.c..pdf
Zamenhof, L.L. - Esenco kaj estonteco de la lingvo internacia.pdf
Zamenhof, L.L. - Esperanta proverbaro.pdf
Zamenhof, L.L. - Fundamenta Krestomatio.pdf
Zamenhof, L.L. - Lingvaj respondoj.pdf
Zamenhof, L.L. - Paroladoj.pdf
Zika, Vlada - Justa Chess.pdf
Zweig, Stefan - Brulanta sekreto.pdf
Zweig, Stefan - Ŝaknovelo.pdf
Ĝuu!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)













